暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

現(xiàn)在翻譯行業(yè)發(fā)展中存在的問題

發(fā)布時(shí)間:2016-11-15 10:49:54 作者:唐能翻譯 分享至:

  翻譯公司上海行業(yè)算是發(fā)展很快的行業(yè)之一,在社會(huì)上也是需求越來越大,所接觸的范圍也是越來越廣。根據(jù)市場(chǎng)調(diào)查,現(xiàn)在各地的翻譯公司都有很多,規(guī)模和翻譯質(zhì)量高低不一,擅長的領(lǐng)域也各有差距。由此我們可以看到在快速發(fā)展的翻譯江流中還是有一些問題存在,那么這些問題可以分為哪幾類呢?


  1、缺乏對(duì)翻譯規(guī)律的科學(xué)認(rèn)識(shí),制約了翻譯發(fā)展。重要的招標(biāo)文書需要半年多的時(shí)間準(zhǔn)備,但是企業(yè)給翻譯的時(shí)間卻很少,使得翻譯人員為趕進(jìn)度導(dǎo)致翻譯質(zhì)量粗劣;很多人認(rèn)為懂外語就能做翻譯。這種誤解一直存在,這是由于人們對(duì)于翻譯的專業(yè)性認(rèn)識(shí)不足。這些不科學(xué)的認(rèn)識(shí)就導(dǎo)致翻譯地位低、稿酬低,發(fā)展空間有限。

  2、行業(yè)定位不明 缺乏準(zhǔn)入制度。語言服務(wù)業(yè)是個(gè)新興行業(yè)至今尚未納入標(biāo)準(zhǔn),就沒有相應(yīng)的政策扶持,影響了行業(yè)的發(fā)展。翻譯是高度專業(yè)化的行業(yè),然而,現(xiàn)行的法律法規(guī)既沒有準(zhǔn)入條件,也沒有對(duì)翻譯人員強(qiáng)制性的入職條件,造成一批資質(zhì)較差的翻譯企業(yè)和從業(yè)人員進(jìn)入翻譯市場(chǎng)。

  3、合格的翻譯人才極度短缺,高素質(zhì)、專業(yè)化的翻譯人才嚴(yán)重匱乏。國有企事業(yè)單位在職專業(yè)翻譯人員和通過全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人數(shù)都只是十余萬人;翻譯本科和碩士專業(yè)學(xué)位教育迄今專業(yè)畢業(yè)生只有少數(shù)。這樣一支專業(yè)隊(duì)伍難以適應(yīng)日益廣泛的國際交流的需要。目前很多從事翻譯工作的主體是不具備翻譯專業(yè)資質(zhì)的“業(yè)余翻譯”或“兼職翻譯”。

  4、語言服務(wù)業(yè)總體規(guī)模小、水平不高。在翻譯企業(yè)中,注冊(cè)的微型企業(yè)占總數(shù)的半數(shù),注冊(cè)資金在5000萬元以上的大型企業(yè)不到百分之一。產(chǎn)業(yè)的集中度比較低,能夠起到行業(yè)風(fēng)向標(biāo)作用的龍頭企業(yè)極少,制約了行業(yè)的創(chuàng)新能力和發(fā)展能力,行業(yè)現(xiàn)代化水平不高。

  正規(guī)翻譯公司上海唐能認(rèn)為:翻譯行業(yè)想要發(fā)展壯大就要使得上述問題得到緩解和解決,并且在發(fā)展過程中,經(jīng)常審視自己,避免有問題的產(chǎn)生。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.