暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

影響英語標書翻譯價格的因素

發布時間:2017-05-25 瀏覽:1834次 分享至:

    正規翻譯公司介紹:關于英語標書翻譯企業在進行投標中很大程度上是會影響客戶能否成功的,這么重要的標書,那翻譯的價格是怎么制定的呢?接下來是上海翻譯公司介紹的什么因素影響英語標書翻譯價格。

    一、翻譯類型

    關于翻譯類型中是包括了口譯和筆譯,口譯的價格要比筆譯的高很多,口譯標書的價格一般是按照時間計算的,并且每小時或者每天的價格是多少,在筆譯中的價格是憑借字數決定的,假設口譯和筆譯需要的時間相當,那么明顯筆譯的價格會遠低于口譯。


    第二、翻譯語種

    語種也是影響標書翻譯的一大因素,并且如果語種是不經常見的,那價格相應的也就高,而英語標書的價格大概是在二八二到三百元每一千字計算,那日語韓語這些小語種的標書翻譯的價格大約就在每千字上調到一百二到二百之間。

    第三、交稿日期

    我們知道標書文件在法律和商業內是都有涉及的,并且翻譯價格相對來說也是很高的,在這個前提下如果遇到了急用的稿件的話,那價格隨著增長,交稿日期提前地越多,需要付出的價格也就越高,特別緊急的稿件價格甚至會到達平時價格的1.8倍甚至更多。

    英文翻譯公司指出:英語標書翻譯價格上,跟其他的語種價格來說是比較低的,可是保證質量的話,準時上交稿件或進行口譯,那還是能有一定的價格優勢的。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.