
(1)翻譯質量影響翻譯公司報價。毫無疑問,翻譯公司報價與翻譯質量有著很大的關聯性。現在市場上有許許多多的翻譯公司,但是每家公司翻譯出來的作品是不同的,從根本上來說,翻譯質量是與譯員的翻譯能力直接相關的。時下眾多大型的翻譯公司都會對內部的譯員劃分等級,不同等級的譯員的翻譯價格也都不一樣,這是因為每個譯員的實際翻譯能力不同,因此這樣劃分也有其合理性。總之,想要得到一篇質量上乘的翻譯作品,還是需要尋找一家合適你的翻譯公司。
(2)公司規模大小、正規程度等因素影響著報價。在激烈的市場競爭中,想要吸引更多的顧客,價格戰是較合適的的戰術,如果顧客在選擇的時候只注重翻譯公司報價的話,很可能會影響翻譯質量。現在就有很多小型的翻譯公司,他們只有幾個專業的譯員,且每個譯員的翻譯水平也有差異,他們通常每個人同時要翻譯多個項目,翻譯質量難以保證。
影響英文翻譯的價格因素還有很多,主是大概講了兩點。為了保證翻譯質量,還是建議大家要挑選正規、專業的翻譯公司。