暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

上海翻譯中心 主題的內涵和作用

發布時間:2016-05-13 16:48:58 作者:唐能翻譯 分享至:
上海翻譯中心介紹我國古代文論十分重視“意”在文章中的地位和作用。南朝(宋)范曄明確指出翻譯“當以意為主,以文傳意?!眲③脑凇段男牡颀?神思》中也說:“意授于思,言授于意?!边@個“意”的含義是指文章的宗旨大意,即文章所表現出來的基本內容和思想傾向。文章的“意”是決定文章成敗的關鍵,它的作用是由在文章中的地位決定的。
“主題”出自希臘文thema,日語從德語中翻譯過來,我國又從日語中吸收了這個借詞?!爸黝}”一詞被移植到文藝創作的范疇以后,使用范圍逐漸擴大到非文藝作品的一般文章上,取得了通用的地位。
上海翻譯中心介紹從翻譯實踐看,主題的性質比較復雜,有的文章主題關涉到思想意義和觀點、評價;有的在于告知內容主體;有的只是流露出一片真情、一份美感、一番情趣。因此,不能簡單地理解主題的內涵。如果我們用概括的語言表述,主題是作者通過文章的具體材料所表達出來的中心思想或內容主體。
正確理解這一概念,有幾點應把握好:
一是中心思想才能體現文章的主題。上海翻譯中心介紹議論性和大部分敘事性文章的主題,總是作者一種見解、一種思想、一種評價的體現,但一篇文章的思想內容往往比較豐富,不止“一種”,但這并不意味著有多個主題。只有那個貫穿全文的基本的思想,作為全文支點的才是主題。
二是單一的內容主體也是文章的主題。上海翻譯中心介紹應用性文體的翻譯一般都有一個明確的中心,即有單一的內容主體,但它不是作者思路觀點的表露或對內容的主觀評價,所關涉的通常是某項事務,或對某種科學知識的講解,或對某一事物的說明、闡釋。這類文章的主題只能是作者所擬解說、介紹的內容主體,不揭示作者本人的主觀意識。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.